L’épreuve de synthèse consiste à mettre en lien au moins trois documents sous forme d’une expression écrite structurée contenant les lignes directrices de ces documents organisées de manière logique.

MÉTHODOLOGIE DE LA SYNTHÈSE

- Repérer et définir les termes clés du sujet (tous doivent être abordés dans votre développement).
- Mettre en relation les termes clés avec la thématique du sujet (quels sont les liens entre les termes).

- Quel est le type de chaque document ?
Textuel : article, novel, play, poem, essay, report, journal, biography, memoir, speech, letter, lyrics, diary, letter…
Visuel : painting, illustration, drawing, poster, flyer, billboard, mural, photograph, infographic, advertisement, still shot (from a movie), chart, graph, diagram, table, map, timeline, book cover… - Quel est le ton utilisé dans chaque document ?
Optimistic, cheerful, excited, encouraging, compassionate, pessimistic, angry, sarcastic, melancholic, anxious, desperate, formal, informal, neutral, objective, inspirational, humorous, ironical, direct, hopeful, romantic, grateful, bitter, skeptical, inquisitive, ambiguous… - Quelles sont les idées principales dans chaque document ?

- Trouver des arguments précis (avec leurs exemples) dans chaque document et les surligner.
- Contraster les opinions, les arguments et les exemples avec ceux des autres documents, il faut faire ressortir les différences et les similarités autour de la notion entre tous les documents.
- Utiliser la méthodologie adaptée pour repérer les éléments (une méthodologie par type de document : fiction, non-fiction, images, graphiques ou cartes)

- Dégager les grandes parties du plan (au mieux trois grandes parties, mais deux peuvent suffire)
- Faire en sorte que chaque partie soit liée à la précédente. La partie suivante ajoute de la nuance ou autre point de vue et doit toujours apporter quelque chose de nouveau.
- Le plan doit est progressif et doit commencer par le plus simple pour terminer par le plus complexe, du plus explicite (évident) au plus implicite (qui n’est pas dit, sous-entendu)
- Construire un tableau avec autant de colonnes que de documents et autant de ligne que de grandes parties, puis répartir les éléments repérés précédemment dans le tableau.

- Entre 300 et 500 mots (concentrez-vous sur l’essentiel, c’est un travail de synthèse. Soyez clair et précis).
- Introduction (amorce, thématique, caractériser les documents, problématique puis plan).
- Développement (mettre en tension les documents, citer et dégager les enjeux, ne pas oublier les transitions, utiliser des mots de liaison, un paragraphe pour une idée, toujours illustrer l’analyse avec des exemples dans le dossier, citer les lignes ou décrire les images, etc.).
Conclusion (répondre clairement à la problématique mais de manière concise)
Useful expressions
PRÉSENTATION DU THÈME DU DOSSIER
PRÉSENTATION DES DOCUMENTS DU DOSSIER
| The set of documents under study… | Le corpus examiné… |
| …focusses on | …insiste sur |
| …deals with | …traite de |
| …is related to the idea of | …est lié à l’idée de |
| …tackles the matter of | …aborde la question de |
EXPLICATION DES INTENTIONS DES DOCUMENTS
| It sheds light on | Il apporte un éclairage |
| It gives an insight on | Il donne un aperçu sur |
| It enables us | Il nous permet de |
| It aims at showing | Il vise à montrer |
| It illustrates | Il illustre |
| It demonstrates | Il démontre |
POINTS COMMUNS DES DOCUMENTS
| Both documents relate to / are linked to | Les deux documents se rapportent / connectent à |
| Both documents emphasize… | Les deux documents accentuent… |
| We notice a parallel between… | On remarque on un parallèle entre… |
CONTRASTES ENTRE LES DOCUMENTS
| However | Cependant |
| Nevertheless | Néanmoins |
| This sharpens the contrast between… | Cela accentue le contraste entre… |
| It also brings out | Cela fait ressortir |
| Unlike the 1st document, the 2nd | Contrairement au 1er document, le 2nd… |
| Document 1 shows… whereas document 2 shows… | Alors que |
CITATION DES PASSAGES
| As made clear in the 1st document | Comme il l’est précisé dans le 1er document |
| As highligheted in the 2nd paragraph | Comme il l’est souligné dans le deuxième par. |
| As indicated line 8 | Comme indiqué à la ligne 8 |
| As mentionned in the last part | Comme mentionné dans la dernière partie |
| As pointed out in the text / image | Comme souligné dans le texte / l’image |
| As the picture suggests | Comme le suggère l’image |
CONCLUSION
| This set of documents enables us to understand… | Cet ensemble de documents nous permet de comprendre… |
| It offers a broader perspective on… | Il offre une perspective plus large sur… |
| This leads us to wonder whether… | Cela nous amène à nous demander si… |
| It opens up the debate on… | Cela ouvre le débat sur… |
